Proprio ieri è stato finalmente confermato che un adattamento live action del popolare manga Oshi no Ko sarà prodotto sia come serie che come film. Sebbene siano stati rivelati pochi dettagli, abbiamo potuto vedere il cast principale già in costume a impersonare i personaggi, ma questo ha solo reso i netizen giapponesi insicuri dello sforzo che la produzione sta facendo.
È emerso che i fan sui social media non sono del tutto soddisfatti della scelta del cast, soprattutto per quanto riguarda i colori dei capelli e l’aspetto generale dei personaggi. Ad esempio, Ai Hoshino, che nel manga ha i capelli viola, in questo adattamento ha i capelli neri (o marrone scuro). D’altra parte, Aqua e Ruby, che dovrebbero essere bionde, hanno i capelli castani.
Questo, unito ai commenti sul fatto che la versione live action di Aqua non sembra affatto un’adolescente, ha fatto sì che sui social media si diffondesse il termine “パロディAV (Parody AV)”. Cosa significa? Il termine si riferisce a “Parody Adult Video” e indica i film pornografici prodotti in Giappone che truccano e vestono le loro ragazze come personaggi di anime popolari, cercando di sfruttare la fama di un altro franchise per fare vendite.
I fan stanno quindi paragonando il nuovo live action di Oshi no Ko a un porno di questo stile, riferendosi al fatto che le caratterizzazioni sono poco convincenti. Ovviamente resta da vedere come si comporteranno i personaggi principali (e il fatto che le attrici di Ai e Ruby Hoshino siano ex idol sembra promettere bene), ma le critiche sono già iniziate e la première è ancora lontana mesi:
- “Penso che avrebbero potuto trovare ragazze e ragazzi più belli di questi attori”.
- “Solo guardando i tre sopra citati, non mi aspetto molto dalle loro interpretazioni”.
- “Anche se sono solo fotografie, le loro espressioni facciali sembrano vuote e morte, non mi aspetto molto dalle loro capacità recitative”.
- “Mi chiedo perché gli abiti e il trucco sembrino così scadenti. Come se provenissero da un film porno, oppure c’è chi lo fa meglio”.
- “Aqua è troppo vecchia. Gli uomini possono invecchiare velocemente, ma loro non si sono nemmeno sforzati di truccarsi”.
- “Come previsto, si è rivelato uno di quei film porno in cosplay”.
- “Wow, il clamore è durato solo una notte. Oggi nessuno sembra più interessato a questo progetto”.
- “Fanno un live action di Oshi no Ko anche se la storia stessa critica il fatto che i live action dei manga sono generalmente deludenti”.
- “Mi chiedo come faranno le scene in cui i bambini parlano, saranno sicuramente terrificanti”.
- “Il tizio di Aqua non ha una grande esperienza di recitazione, mi chiedo perché l’abbiano scelto”.
- “Capisco i colori dei capelli e l’assenza delle pupille, ma perché imitare espressioni che si possono fare solo nei manga?”.
- “No, no, no, no, preferirei che facessero un live action di SPY x FAMILY”.
- “Il commento di Akasaka-sensei ha detto tutto, non si fida affatto di questa produzione”.
- “Solo MEM-cho mi sembra convincente, e sono abbastanza permissivo”.
- “Penso che abbiano fatto un porno di Kana Arima in cui la ragazza è molto più bella di questa produzione ufficiale”.
Se vi state chiedendo di quest’ultimo, si tratta di “STARS-991 完璧なアイドルのオフパコ枕営業流出!”, una film con protagonista l’attrice Mahiro Tadai (唯井まひろ), che impersona Kana Arima, sempre da Oshi no Ko. Sulla copertina del DVD (che è l’unica cosa che possiamo mostrarvi), possiamo vederla mentre interpreta il personaggio:
E voi, credete in questo progetto live action di Oshi no Ko?
fonti consultate: Kudasai.